Translations with Leemeta

Opt for reliability, expertise and confidentiality when commissioning translations. If these requirements are not met, the damage may be significant.
Your text is translated and reviewed by a specialist.
Specialists
- Technical translations (for instance in the field of medicine, pharma, technical sciences, etc.) are reviewed by a specialist, setting us apart from other translation agencies.
-
Custom translations – get in touch with us during or after the translation process if you need us to apply your specific terminological or stylistic preferences.
Texts are first handled by translation professionals with a proven track-record. Next, the translation is edited by an expert in the field – the expert reader.
Translation workflow
Every translation goes through several stages to ensure maximum quality:
- Text is received
- Editing and analysis
- Quote
- Client’s order confirmation
- Translation
- Language editing (with a difficult text, we enlist an expert reader)
- Document design
- Quality Assurance (QA)
- Delivery of the text to the client
Working languages
| English | Bulgarian | Czech | Finish | French | Croatian |
| Italian | Japanese | Chinese | Hungarian | Macedonian | German |
| Dutch | Polish | Portuguese | Romanian | Russian | Slovak |
| Slovenian | Serbian | Spanish | Swedish | Ukrainian | ... |
We are happy to make arrangements for other languages as well.
Submit your inquiry! We will send you a quote, including any applicable discounts.
An accurate cost estimate can only be made after we process the text. Following the text analysis, we will submit our quote to you, including the maximum discount you are eligible for. Send us your document.
To receive additional information and order a translation, please call (03) 490 93 10 or send an e-mail to offers@leemeta.com.Send me a quote

Brigita Noč, Translation Coordinator, offers@leemeta.com

